It is located in the attic room and is composed by two twin bedrooms, with the possibility for each room to add a third bed. The apartment has a shower, kitchen and living-room with wide balcony, electric cooker, TV and dishwasher. It includes towels and linen, flatware and tableware. The furniture is made of hardwood. The apartment is appropriate for 4-6 people and accessible by external stairs.
Our farm is situated in the hamlet Ties, a part of Longiarù, 1325 m above sea level. We own 12 hectares of land, 9 of which are forest and 3 are meadows. We keep a livestock of cows, pigs, hens, some cats and a dog.
The work in the cowshed and the pigsty means to get up early: cleaning, feeding and milking are the main chores. The daily work on the farm changes, however, according to the seasons.
In spring manure must be brought on the meadows and gardening must be done.
During the summer it's time for haymaking, and machines are a great help for this job.
In the autumn we bring the crop in the hayloft and chop the wood for the winter.
Then we can enjoy some months of rest.
„PUEZ – ODLE" National Parc
The National Parc PUEZ – ODLE" an area of 10.200 hectares, is part of the western South-Tyrolean Dolomites. It includes parts of the Ladin districts of San Martino in Badia, Badia, and Corvara, of Santa Cristina and Selva in the Gardena Valley as well as of che District of Funes. The rocky plateau with an average height of 2.500 meters is bounded by the „Passo delle Erbe" in the North and by the „Passo Gardena" in the South.
The scenery of this National Parc is characterized by an exceptional variety and sharp contrasts of geological phenomena. Thus the „Gardenaccia Plateau", for example resembles a moonlit landscape. In the elevations of the Col dala Sone and of the Col de Muntejela you can find detritus of the Jurassic period and also carbonate depositions.
The forest belt is limited to the fringes of the park, where large stands of pine trees attract one's attention. Lots of alpine plants and flowers grow there: the alpine rose, soldanels, crocus, nokshood, arnica montana, and red clover.
You may also run into deerstalking in the parc, such as roe deer, deer, chamois. Chamois prefer the fields of bushes, which are interspersed with grassy heathers. In the thin forests of the Passo delle Erbe and Putia you may find good mating grounds for grouse and black grouse. From time to time you may even see marmots, for example on the Medalges pasture.
Exploring the outlying side of Val Badia, especially Longiarù, Marebbe and La Valle, you'll find characteristic settlements developed by the mountain all over the years. The slopes exposed to the sun are all stewn with numerous very small hamlets, wich are called „Villes" in the Ladin language.
These settlements are built close to each other, due to the wish for safety and solidarity. They also show the endeavour of the villagers to economize with the cultivated soil.
The most well-known „Villes" in Longiarù are SERES and MISCHI.
The Mill Valley
Another attraction Longiarù can offer is the „Mill Valley", a very special tourist attraction. Several mills can be visited, and are still used by local farmers. They represent the ancient culture and life style.
In the past, when farmers had nothing except of their own products, the mills were regarded as indispensable constructions.
As a consequence of the fundamental socio-ecological change in the past decades that strongly influenced the living conditions of the mountain farmers, the function and importance of the mills decreased.
A 1 ½ mile long path leads you among the mills, rather romantic and instructive, along the river „Seres".
We won't charge you yet
Please note that usage-based cost can occur additionally. If you have any questions please get in touch with the owner directly.
Bei einer festen Buchung wird eine Anzahlung angefordert. Die Anzahlung wird nur zurückerstattet falls schwerwiegende Gründe dokumentiert werden wie z. B. Todesfall, Unfall oderKrankheit.
Die angegebenen Preise enthalten nicht die Tourismusabgabe von EUR 1,4 täglich für Personen über 14
Company Appartment CONFOLIA - Mr. Clara Erwin
We speak: German, English and Italian
Accommodation number: 129529
Mein Name ist Clara Erwin, ich werde ihre E-Mails sobald wie möglich beantworten